| Accueil | Créer un blog | Accès membres | Tous les blogs | Meetic 3 jours gratuit | Meetic Affinity 3 jours gratuit | Rainbow's Lips | Badoo |
newsletter de vip-blog.com S'inscrireSe désinscrire
http://slangila.vip-blog.com



VIP Board
Blog express
Messages audio
Video Blog
Flux RSS

Slangila

VIP-Blog de slangila
  • 1 article publié
  • 3 commentaires postés
  • 1 visiteur aujourd'hui
  • Créé le : 01/11/2010 13:11
    Modifié : 01/11/2010 13:14

    Garçon (30 ans)
    Origine : Alsace
    Contact
    Favori
    Faire connaître ce blog
    Newsletter de ce blog

     Juin  2026 
    Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim
    01020304050607
    08091011121314
    15161718192021
    22232425262728
    29300102030405

    Mots Germanique en vrac

    01/11/2010 13:14





    Mots Germanique en vrac : En vue d'un projet de création d'une langue au lexique typiquement ou en grande majorité germanique.

    fostardoot : fille adoptive
    foot : pied
    frã : de, depuis, madame
    frãlaik : unique
    frakk / frack : manteau
    Frakland / Frakraik : France
    framfür / framundan : auparavant
    framskut : proue
    fransgras : primevère
    sag : saga, récit, conte, fable, histoire, mythe
    fraidag / fraidai : vacances
    frid : paix
    Fraiha : Déesse Nordique
    fraihadag / fraihadai : vendredi
    froodskapsät : académie de police
    frö : joie
    frosk : grenouille
    frost : givre sur le sol
    frukt : fruit
    framfadar : ancêtre, aïeul
    fugal : oiseau
    fullföra : observer
    fur : pin
    fülka : accompagner, suivre
    fai : quatre
    für : pour, pour que, afin / de sorte que
    fürbod : signe précurseur
    fürst : auparavant
    gãtför : mystérieux
    gãkk / gãck : escargot
    gamal : antique, ancien
    gammar : vautour
    gandar : magie
    gardin : rideau
    gãs : oie
    gat : anus
    gãtt : seuil
    gâd : brochet
    gait : chèvre
    gäkk / gäck : guignol, bouffon
    gänt : fille
    gär : levure
    gäss : passion, convoitise
    gõk : coucou (oiseau)
    gikt : rhumatisme
    gimstain : bijou à pierre
    girnad : plaisir sexuel
    gõw : ravin
    gäll / gâl : clairement
    gladar : heureux, joyeux, bienheureux
    glad : joie, bonheur
    knagdûr : rongeur
    goodwarn : confiance
    goolf : sol, plancher
    gong : couloir
    gongstärn : planète
    gosbrunn : fontaine
    gosfäll / gosfâl : volcan
    gosgrût : lave
    göt : rue
    grann : voisin
    grannskod : auditeur
    gras : herbe, céréale, agriculture
    grashopp : sauterelle, criquet (insecte), acridien
    grasföll / grasfôl : pelouse, gazon
    grã : gris
    grön : vert
    Grönland : Groenland
    grönlõk : ciboulette
    grönmät : légume vert
    grootbräding : lave
    drãgar : fantôme
    drãmsool : coquelicot, pavot
    drãmsõn : fantaisie
    drãm : rêve, songe
    drãma : rêver, songer
    drong : garçon
    drotning : reine
    drinkskap : noce
    drink : boisson, consommation (boisson)
    Dublin : Dublin
    dugnal : adroit, habile
    dãw : colombe, pigeon
    dulfull : mystérieux
    dular : sourd (atteint de surdité)
    dvörg : troll
    dûp : profondeur
    dür : porte
    dûr 1 : animal, faune, bestiole, insecte
    dûr 2 : cher, couteux
    fok : phoque
    dûrflokk / dûrflock : espèce animale
    dûrpainsal : cruauté eners les animaux
    dûrwaid : chasse
    dûrgrip : trésor
    durläkan : vétérinaire
    läkan : docteur, médecin
    ädik : vinaigre
    äftarmadar : descendant, successeur
    äftarskõt : suffixe
    ik : je
    âg : oeuf
    ända : finir, terminer
    ändlõs : infini, perpétuel, interminable
    ân : front
    apal : pomme
    as : as, crack
    Ästland : Estonie (Lit. Pays de l'Est - Terre de l'Est)
    Ästraik : Autriche (Lit. Empire de l'Est)
    äta : manger
    ätõpisk : abyssin
    Õrop : Europe
    äfnafröd : chimie
    õdkwäm : sida
    õdmõk : humble
    õdraik : béatifique
    õdsâd : évident
    õ : oeil
    õlaiding : représentation, observation
    õbrãw : sourcil (Lit. Pont des yeux)
    brãw : pont
    õlok : paupière
    õrid : truite
    fadar : père
    fadarbroodar : oncle paternel (de "fadar" le "père" et "broodar" le "frère")
    fagdarroop : louanges
    falkar : faucon
    farwäl ! : au revoir !, au plaisir !
    fata : comprendre
    fatan : représentation, observation
    fägan : de plein gré
    fäldar : manteau de fourrure
    fäp : fièvre
    färdal : circulation
    färfötal : lézard
    fiskai : pêche
    fästar : fiancé
    fästin : fiancée
    faikkind : ennemi
    fik : figue
    fikt : barrière
    fim : cinq
    fing : doigt
    fõl : violon
    fiskar : pêcheur
    fisk : poisson
    fittal : bon, bien, agréable
    faifal : guignol, bouffon
    fäll / fâl : montagne
    fällkard : col de montagne, gorge(s) de montagne
    flätta : lisser
    flip : col
    flödar : plume d'oiseau
    flogblad : dépliant (Lit. Feuille volante)
    flogkükt : insecte volant, bestiole qui vole, bête qui vole
    flogmãs : chauve-souris
    flask : bouteille
    flug : mouche
    flok : flocon, flocon de neige
    föda : faire naître, mettre au monde
    foolk : gens, personne (gens), nation
    foolkal : aimable (lettre - propos)
    fölna : faner, flétrir (se ~)
    foraldar : parents
    forkoma : rejeter, enlever, ôter, supprimer, détourner
    fornam : prénom
    forsaid : front
    fortid : antique, ancien
    fossar : cascade, chute d'eau
    toodna : racornir (se ~), ratatiner (se ~)
    kã : vache
    kãlpân : stylo à bille
    kwik : rapide, vif
    bopp : mamelle
    kwöld : soir, soirée
    kwörkwâg : merle
    kün : ligné [Bio], famille [Bio], genre, sexe, nature de qch, genre (grammaire), espèce [Bio]
    hinskünd : hétérosexualité
    samkünd : homosexualité
    twaikünd : bisexualité
    kallkün : masculin [Bio/Grammaire]
    kwinkün : féminin [Bio/Grammaire]
    wörkkün : neutre (grammaire)
    samkün : commun (grammaire)
    skapning : bite (zob)
    Kûpras : Chypre
    kürkingworm : python
    lärdhãskãl : université
    froodskapsät : université
    lärsvain : disciple
    äftarlaga : adapter, ajuster, accommoder
    skaif : oblique
    lagsbroodar : collègue, camarade
    fälag : collègue, camarade
    starfsbroodar : collègue, camarade
    landfarsoot : typhus
    landshöfding : préfet
    amtar : préfet
    langabbabarn : arrière-petit-fils
    ommabarn : arrière-petit-fils
    bain : jambe
    aftarlata : fermer
    lata dräkka / lata dräcka : fermer
    släppa / slâpa : abattre, faire tomber
    äftarlaika : abandonner, renoncer, résigner, céder, reculer, abdiquer
    lögan : comique, drôle
    lãtal : comique, drôle
    lãtvärd : ridicule
    aftarlâga : ajouter, adjoindre, joindre
    tilskila : réserver
    umvissa : assurer, certifier, garantir
    krixa : croiser
    spilla : démolir, détruire, ravager, abîmer
    falda : unir, accoupler, plier,  additionner
    äftaransa : avoir soin de, soucier de (se ~), occuper (s'~), veiller à/sur
    härüvirar : lieutenant
    hõwar : colline
    höckworm : couleuvre
    däfal : diable
    fan : diable
    illar : diable
    hind : biche
    hindbär : framboise
    hindbärunn : framboisier
    hindbärsaft : jus de framboise
    hit : fièvre
    hitnordad : mental, spirituel
    hälpfoolk : adjoint, assistant
    härtal : cordial
    hool : roue, vélo, bicyclette
    hôgslock : poulpe
    hand : main
    hos : chaussette
    hösnarung : poussin
    hugnal : confortable
    huglaida : songer, méditer
    ätlan : hypothèse
    tilhugsan : hypothèse
    hugburd : attitude
    hund : chien, clébard
    hundila : chiot
    hãs : maison, logement, maison familiale, maisonnée
    bügning : construction
    säthãs : villa
    hãsk : famille (personne vivant dans la maison)
    hãsfolk : habitant d'une maison
    hãsgang : banqueroute
    hãsarannsookan : razzia
    hãsbãn : meuble
    innbãw : meuble
    katin : chatte
    katar : chat
    katila : chaton
    wal : baleine
    walspûck : méduse
    wassar : aigu, aigre, fin(e)
    Waitrussland : Biélorussie
    waitlõk : ail
    som : combien (adj. numéral)
    modin : moisi
    hõra : voir, examiner
    saikka / saicka : voir, examiner
    hoosdag / hoosdai : jeudi
    igalkôt : hérisson
    tindswain : hérisson
    aikorn : écureuil
    fräk : hardi
    duna : murmurer
    murra : murmurer
    illtrãwan : sceptique
    ifand : sceptique
    Indai : Inde
    Airland : Irlande
    Aisland : Islande
    ais : glace
    jams : igname [Bot]
    pall : quai
    färd : train
    tok : train
    wagan : wagon
    samsüna : récompenser
    kãl : chou
    kalla : appeler, appeler (s'~), nommer
    aftarkalla : rappeler
    wört : verrue
    Kanada : Canada
    kanaraifugal : canari
    kasta : jeter, projeter
    hülla : voiler
    kaw : neige
    aftarkänna : reconnaître
    känsallõs : cynique, apathique
    laiksäl : cynique, apathique
    handal : opération de caisse
    kõpa : acheter
    Kãpmannhafan : Copenhague
    sookan : paroisse
    kirsbär : cerise
    kirsbärträ : cerisier
    kârgard : haie
    tilf : tissu, étoffe
    kuffar : valise
    klinka : souder
    trifs : bélître, clochard
    klock : horloge
    flais : écharde, éclat
    splitt : écharde, éclat
    knippling : dentelle
    knãsa : moudre
    samknûta : associer, joindre, relier, réunir
    sambinda : associer, joindre, relier, réunir
    kolära : choléra
    kollwälting : révolution
    uppraist : révolution
    aftarkoma : revenir
    wända wid : revenir
    Kosow : Kosovo
    köwaifan : azote
    kräkling : moule
    krãkfugal : corbeau
    rãn : corbeau
    kran : robinet
    Krãtai : Croatie
    hainga : accrocher, aborder, monter/sauter à l'abordage
    krokodal : crocodile
    mãl : parole, langue, langage, voix, discours, conversation, question, thème, mesure
    rôd : parole, langue, langage, voix, discours, conversation, question, thème
    raist : parole, langue, langage, voix, discours, conversation, question, thème
    tos : parole, langue, langage, voix, discours, conversation, question, thème
    tal : parole, langue, langage, voix, discours, conversation, question, thème
    sök : parole, langue, langage, voix, discours, conversation, question, thème
    bügdarmãl : dialecte
    haimsmãl : langue universelle
    fickarmãl : finances
    lögtingsmãl : question parlementaire
    mãlât : famille de langues
    mãlbrãk : usage
    mãlfröd : philologie
    mãlgranskar : linguiste
    mãlkün : genre (grammaire)
    mãljood : phonème
    mãlmark : caractéristique d'une langue
    mãlnäfand : conseil
    mãlnond : conseil
    mãlök : domaine de langage
    mãlpolitik : politique du langage
    mãlar : rhétoriqueur, gardien de but
    mãlsag : histoire de la langue
    mãlsök : ressort
    mãlsträf : conflit oral
    mãlwaisind : linguistique
    mäntmãl : question culturelle
    straidsmãl : objet du conflit
    mãl ! : but !, cages !
    änd : but (fin), fin
    mãlkäss : cages de handball
    mãllinn : ligne de but
    mãlmöglaik : occasion de but [Sport]
    mãlskorar : buteur
    mãlstrong : poteau de but
    mãltaig : surface de réparation [Sport]
    mãlwärrar : gardien de but
    linn : ligne
    Malawa : Malawi
    mãnd : mois
    gröf : tombe
    grund : sol
    gud : dieu
    gudsag : mythe
    gul : brise
    guld : jaune
    guldroot : carotte
    guldsmid : libellule
    gum : gomme, caoutchouc
    haidal : régulier, correct
    haill : cerveau, cervelle
    haim : domicile, foyer
    haims : à la maison
    haimsdûr : animal domestique
    haimslong : nostalgie
    haimswäld : empire
    hälst : vraisemblablement, probablement
    härmar : soldat
    hât : héros
    häfand : rancoeur
    hãnd : rancoeur
    hõwar : côte, colline
    hõkar : busard
    hõst : automne
    hill : étagère
    fürsürra : avoir soin de, soucier de (se ~), occuper (s'~), veiller à/sur
    kära : accuser
    stäfna : accuser
    taka : conquérir, accaparer, monopoliser
    pass : passeport
    laidbaining : instruction
    suffa : aspirer, aspirer à, soupirer
    äftarlaita : chercher (railler)
    ländar : lombes
    drinkstad : abreuvoir
    lõgdag / lõgdai : samedi, sabbat
    lõnila : lionceau
    lõnar : lion (animal, signe zodiacal)
    lõnin : lionne
    fâllõn : lion de montagne
    licka : être allongé/couché, gésir
    nãttlicka : passer les nuit
    laik : cadavre
    samlaima : agglutiner
    samlõpa : agglutiner
    glõg : avisé, sagace
    Litawa : Lituanie
    lait : léger
    laitad : légèrement
    bil : instant, moment
    sagila : anecdote
    lãtanila : modeste
    ärpan : vain, frivole, vaniteux
    laifsûk : diarrhée
    lif : foie
    loomlaik : concert
    loos : lumière, clarté, clair, lumineux, luminosité, illumination
    rox : roux
    loospränta : calquer
    lodda : souder
    lög : loi
    lögräglar : agent de police, policier
    lögräglarannsook : razzia
    Lokar : Loki (dieu nordique)
    lõndmal : secret, arcane
    lõnfund : rencontre, rendez-vous
    ãstfund : rencontre, rendez-vous
    fraiha : émanciper
    lõsword : devise, épigraphe
    laidword : devise, épigraphe
    lõtnar : lieutenant
    luckal : heureux, bienheureux, joyeux
    lumklãt : mouchoir
    lumturrklaid : mouchoir
    äftarlãra : épier
    krãn : grue
    lükt : lanterne
    lûsinghãtt : participe
    lûsing : description
    lûsingword : adjectif
    makral : maquereau
    krop : corps (corps humain), anatomie (anatomie humaine)
    krûd : arôme et arômate, épice(s)
    kãw : vache
    kãwõ : hublot, lucarne
    kull : cavité
    kãlpân : stylo à bille
    kumpass : point cardinal, direction
    kurf : panier
    kãfing : escargot
    kwala : étouffer qqn
    kürka : étouffer qqn
    kwöld : soir, soirée
    kwörkfâg : merle
    kün : sexe
    läkan : docteur, médecin
    lär : cuisse, argile
    lagkak : tarte
    lagan : destinée
    lagsbroodar : compagnon, ami, confrère
    lax : saumon
    lamm : agneau
    lamp : lampe
    land : pays, territoire
    landlär : géographie
    langabbabarn : arrière-petit-fils
    langabbadoot : soeur de l'arrière-grand-père
    langlâg : jambe
    langommadoot : soeur de l'arrière-grand-mère
    lädar : cuir
    lägõn : légion
    laikhãs : théâtre
    lainga : allonger (s'~)
    lärk : alouette
    lõk : oignon
    lid : prêt
    laikind : climat
    laim : colle
    lin : lin
    lit : couleur
    laifädar : artère
    laifslaid : humour noir
    laifsûk : diarrhée
    lifar : foie
    loor : lucarne, hublot
    loosmoodar : sage-femme
    laid : laid, affreux
    loft : combles
    log : flamme
    löglõs : anarchie
    locka : attirer
    long : déjà
    lõping : yaourt
    luft : air
    lung : poumon
    lükal : clé, clef
    lüsingword : adjectif
    mãn : ablation
    madras : matelas
    mäkai : iris
    tilmäla : conseiller vivement
    mag : ventre, abdomen, estomac
    him : ciel, paradis
    hindbär : framboise
    hit : fièvre
    hä : avec
    hälpfoolk : assistant
    härt : coeur
    hool : roue, rouage
    hoolbör : brouette
    hôgworm : vipère
    hôgslock : pieuvre
    hög : haut
    hot : haut
    hoowar : sabot
    hök : menton
    hol : cavité, cave, caverne, grotte
    hön : poulet, volaille
    horn : corne, coin
    hör : lin
    hoosdag / hoosdai : jeudi
    höf : tête
    höfstad : capitale d'un pays
    hõw : foin
    hugflog : fantaisie
    hugmünd : imagination
    hum : homard
    hunang : miel
    hund : chien
    hãs : maison, piéces de la maison
    hãsgang : banqueroute
    hãsbãn : meuble
    hãsfât : mite
    walspûck : méduse
    wal : baleine
    wait : blé, froment
    wirl : tourbillon d'air
    Waitsun : Pentecôte
    na... na... : ni... ni...
    hûr : humour
    hûs : aiglefin, églefin
    hãsk : famille, personne (qqn)
    dags : aujourd'hui
    owarmorg : après-demain
    haim : domicile, foyer, logement, habitation
    haimar : habitant
    haimin : habitante
    aidan : maintenant
    aikorn : écureuil
    illgrun : suspicion
    innbãw : meuble
    innsigal : phoque
    Ärland : Irlande
    Aisland : Islande
    Italai : Italie
    iflõst : certainement, avec certitude
    jack : veste/blouson de pluie
    jardbär : fraise
    jardnox : cacahuète
    jafdar : socialiste
    jafdag / jafdai : équinoxe
    Jool : Noël
    jard : terre
    kärlaik : amour
    kaff : café
    kak : gâteau
    kãl : chou
    kald : froid
    kalkan : dinde
    kalf : veau, flétan
    kanin : lapin
    kansk : peut-être
    kapital : chapitre
    kaptain : capitaine de marine
    karm : charpente (bâtiment, infrastructure)
    kastan : marron (châtaigne), châtaigne
    kaf : neige
    käglast : querelle
    Kâld : source
    känsal : sentiment, émotion
    kar : chariot, charette
    kätal : chaudron, marmitte
    kirsbär : cerise
    kirsbärträ : cerisier
    kaft : gueule
    kälk : mâchoire
    källar : cave
    kargarding : charmille (allée)
    kôt : viande, chair
    kloow : griffe, ongle
    klock : horloge
    klookskap : sagesse
    knä : genou
    knappal : soudainement
    knaif : couteau, canif
    knôt : bourgeon
    knub : bourgeon
    kodd : coussin
    kakar : cuisine
    kokosnox : noix de coco
    kol : charbon minéral, houille
    kald : froid
    kölmürk : obscurité, ténèbres
    komfûr : poêle
    kwin : femme, dame
    kingsdoot : princesse, fille du roi
    king : roi
    kwinsistar : belle-soeur
    koopar : animal, bestiole, insecte
    kop : cuivre
    kopp : tasse
    koor : refrain
    korn : céréale, herbe, agriculture, pépin
    kortan : malgré tout, néanmoins, cependant, toutefois
    köwa : étouffer qqn
    köwaifan : azote
    krab : crabe
    kräkling : moule
    krãk : corbeau, corneille
    kran : robinet
    krans : couronne de fleurs/feuilles
    kraick : guerre
    kraim : grippe
    kring : cercle
    Krist : Christ
    krit : craie
    swang : affamé
    swan : cygne
    swart : noir
    Swaits : Suisse
    swikfull : traître
    swain : cochon, porc
    swaintäf : jambon
    swörd : épée
    Swöraik : Suède
    swull : ulcère
    sõningskap : vitrine
    sistar : soeur
    sistkin : frères et soeurs
    sistkinbarn : cousin
    sistarson : nièce
    trum : tambour
    trai : trois
    tufal : chausson, pantoufle
    tung : langue
    tunglünd : humour noir
    tunn : tonneau, baril, barique, fû
    twai : deux
    twaibur : jumeau (-elle)
    twörtraimoot : au contraire
    tûdal : clairement
    türp : abondance, essaim
    türpa : abonder
    tûsdag / tûsdai : mardi
    Tûskland : Allemagne
    til : envers, afin de, de sorte que, pour que
    tildöm : par exemple
    tilaink : vainement
    taim : heure
    tin : étain
    taiskal : postérieurement, ultérieurement, conséquemment, en conséquence
    taiwâr : malheureusement
    täld : tente
    tõd : nation
    tõdwäld : république
    tärn : étang, flaque, flaque d'eau, mare
    tõck : veau
    töd : engrais chimique, fertilisan, engrais
    tok : train
    tokai : brume
    töck : merci
    töcka : remercier
    tôp : prise électrique/de courant
    tor : tonnerre
    torn : épine
    torf : tourbe
    toskar : cabillau(d)
    trä : arbre, arbuste
    trakt : entonnoir
    trap : escalier, cage d'escalier
    traiskar : obstiné (qqn)
    trôl : troll, lutin
    trôlkamp : fougère
    troon : trône
    tröst : grive
    trãw : religion
    soos : sauce
    spãdoom : signe précurseur
    spakal : lentement
    Spanai : Espagne
    spägal : glace (miroir), miroir
    spai : ironie
    spârlâg : rayon
    spin : sperme
    spint : épinard
    spor : trace
    spräna : gicler
    sprakla : tortiller (se ~)
    spurf : moineau
    spûck : vomi, vomissure, gerbe (vomi), quic
    stak : très, unique, rare
    stãl : acier
    stall : écurie
    star : étourneau
    starf : confrère
    stafrad : alphabet, ABC
    staw : bâton
    staikpann : poêle à frire
    stain : pierre
    stid : enclume
    stickalsbär : groseille à maquereau
    stingâb : présence d'esprit, intelligence
    stärn : astre, étoile
    stôdfröd : mathématiques, géométrie
    stool : chaise
    stoordûr : animal (gros ~)
    stork : cigogne
    storm : orage, tempête
    stof : salle
    stõta : verser
    strã : paille
    strond : rive, rivage
    studla : conseiller vivement
    stuttlaik : plaisir
    tribord : tribord
    stûr : esturgeon
    sud : sud
    uppsãwa : absorber
    sum : été
    sumdã : pâquerette
    sumfugal : papillon
    sundag / sundai : dimanche
    apal : pomme
    apalträ : pommier
    swãg : beau-frère
    swal : hirondelle
    uppaling : pédagogie
    uppbodssöl : vente aux enchères
    uppfinning : invention
    uppraist : révolte
    innfôd : aborigène
    upprun : inédit, original
    krüpla : abâtardir (s'~)
    wardin : jardin
    füruttan : en dehors de
    atsät : adresse postale, souscription
    uttanwältad : neutre
    stigbanding : comparaison
    stickalsbär : groseille à maquereau
    fürstaila : ordonner, ranger, régler
    fürskipa : ordonner, ranger, régler
    stillfarand : discret
    stingâb : beaupré
    skoorn : régime
    stôdfröd : mathématiques
    stödal : radical
    Stoor Bärtland : Grande Bretagne
    Bärtland : Bretagne
    stoor bookstaf : majuscule
    strõm : marée
    strikmünd : esquisse
    upprit : esquisse
    strond : rive, rivage
    studaskool : collège
    stundal : justement, précisément
    akkrãt : justement, précisément
    gõllk : justement, précisément
    radad : justement, précisément
    stutt sagat : en abrégé
    stuttlaik : plaisir, amusement, distraction, détente, récréation
    sãlkoll : abaque
    kãlramm : abaque
    rokbord : abaque
    firwald : papillon
    sundag / sundai : dimanche
    sãräfin : oxygène
    swartskai : pessimisme
    swãfalpinn : allumette
    swikfull : traître
    natrãwar : traître
    swimbux : slip de bain
    swaintoof : jambon
    swöfkamar : dortoir
    swöfstadar : dortoir
    skäm : dortoir
    snagã : synagogue
    sõnskãp : vitrine
    sõnduck : mannequin
    sürgal : maussade, sombre
    naglad : maussade, sombre
    fürsürka : avoir soin de, soucier de (se ~), occuper (s'~), veiller à/sur
    süstkwinbarn : cousin
    süstarbarnbarn : arrière-neveu
    süstarson : neveu (fils de la soeur)
    aftöka : abolition, annulation, abrogation
    laifad : reste
    taka : prendre
    aftartaka : retirer, annuler, supprimer, abroger
    afrätta : exécuter
    kalkwa : calquer
    widtaka : accepter, accueillir, admettre, agréer, recevoir, recueillir, adopter, prendre avec, revêtir, comporter, souffrir
    wärga : assurer, garantir, protéger, abriter
    uppräxa : citer, rapporter des propos
    organ : hommage
    org : orgue
    türkkläd : torchon
    wiskstück : torchon
    dãkar : linge, touaille
    turrfisk : morue (poisson)
    tosk : morue (poisson)
    klipfisk : morue (poisson)
    tãsandbain : myriapode
    an twai : à deux
    Tûr : frère d'Odin, Tûr (prénom masculin)
    tôpar : robinet
    wull : laine
    um : si, à condition que
    umbodar : agent
    farsoot : épidémie
    umlaid : presque, environ, approximativement
    undanar : prédécesseur
    undarbux : caleçon, culotte
    undarwaising : enseignement
    taim : leçon
    undranwärd : merveilleux
    samlãga : additionner
    täspal : commode, convenable, opportun
    füsal : commode, convenable, opportun
    makal : commode, convenable, opportun
    nãtid : moderne
    blad : feuille, gazette, journal
    tigan : rang, grade
    rang : rang, grade
    sälfand : bien entendu, naturellement
    til ainkis : en vain
    tilf : tissu
    tilgõrd : fier, altier
    ärrin : fier, altier
    hissin : arbitraire
    mögal : arbitraire
    taiskil : ensuite
    tist : chardon [Bot]
    toonlaik : musique
    trad : cultivateur
    trapstain : marche en pierre
    drink : boisson, consommation (boisson)
    kirk : église
    trupallaik : embarras
    ända : finir, terminer, finir (se ~), terminer (se ~), prendre fin
    fôda : naître
    wärda hildin : arriver (avoir lieu), intervenir
    hända sig : arriver (avoir lieu), intervenir
    wärkfrödar : ingénieur
    wärksmidai : usine, fabrique
    wäsaldoom : misère, pauvreté
    õmad : misère, pauvreté
    nõd : misère, pauvreté
    wäwa : enrouler
    wid ok wid : de proche en proche, petit à petit, peu à peu
    tai at : attendu que, car, parce que, comme, puisque, vu que
    widarbürging : abattis
    widhaldsfolk : adepte
    widhaldar : ami politique, patisan de la même doctrine
    widmark : observation, remarque, réflexion (remarque)
    widskiftar : client
    widkänna : approuver, accorder, accepter, accueillir, admettre, comporter, souffrir, croire, reconnaître, légitimer, homologuer
    goodkänna : approuver, accorder, accepter, accueillir, admettre, comporter, souffrir, croire, reconnaître, légitimer, homologuer
    widtaka : approuver, accorder, accepter, accueillir, admettre, comporter, souffrir, croire, reconnaître, légitimer, homologuer
    sök : relation, circonstance, affaire, chose, cause
    um : au sujet de, de, en
    waik : baie [Géo]
    waiking : viking (celui qui vit dans la baie)
    willa : aimer mieux, préférer
    willslõs : aboulie
    takstain : tuile
    prãta : intervenir
    talarstool : tribune
    tãpling : crétin, idiot
    bûttling : crétin, idiot
    tãr : larme
    täld : ordinateur
    fârtal : télégraphe
    samtälla : additionner
    wain : vin
    lãk : volet
    wind : vent
    wõl : violette [Bot]
    waisar : scientifique, sage (le ~)
    wiskstück : torchon
    woon : espoir
    stock : stock
    wata : mouiller
    owarhugad : fanatique
    ödal : fanatique
    ündal : charmant, gentil, mignon, ravissant, gracieux, magnifique, splendide
    klänar : charmant, gentil, mignon, ravissant, gracieux, magnifique, splendide
    mä : charmant, gentil, mignon, ravissant, gracieux, magnifique, splendide
    woland : utopie
    skãp : placard
    skarf : cormoran
    skäck : barbe
    skaid : cuiller, cuillère
    skäl : coquillage
    skämt : humour
    skär : écueil
    sundskära : disséquer
    skilla : comprendre
    sundskilla : désintégrer
    skain : peau
    skipar : capitaine de marine
    skäldbök : tortue
    skoott : bientôt, rapidement
    skãrt : jupe
    skoog : bois, forêt
    skoow : chaussure
    skölt : crâne
    skräp : diarrhée
    skrid : reptile
    skrifa : écrire
    skrifbord : bureau (meuble)
    skrifstof : bureau (salle)
    skuck : ombre
    skãl : école
    skunda : hâter (se ~)
    skai : nuage
    skaiming : crépuscule
    slaktar : boucher (métier)
    slang : serpent
    Släsai : Silèsie
    slips : cravate
    Slawakai : Slovaquie
    smär : trèfle
    smãkâr : arbuste
    smör : beurre
    snara : rejeter, enlever, ôter, supprimer, détourner
    snarlõs : éclair
    snäck : limace, escargot
    snãdra : lisser
    sof : sofa, canapé
    sag : saga, fable, récit, conte, histoire, légende
    sagat : légendaire
    sool : soleil
    soolgröf : tombe du soleil
    gröf : tombe, tombeau
    sonkwin : belle-fille, bru
    song : lit
    son : fils
    sãp : champignon
    waxa : augmenter, agrandir
    waxstarlag : statue, taille
    waklaik : beauté
    walda : dépendre de qqn/qch
    waldar : tyran
    wan : coutume, habitude
    watarhäst : hippopotame
    ãharross : hippopotame
    wäckmid : grillon
    wäck : mur, raide (falaise)
    kõsa : trier
    wära : être (v)
    afkoma : provenir
    oota : avoir peur, craindre
    banga : avoir peur, craindre
    städga : rester
    wildskoog : jungle, forêt sauvage
    hälpa : aider
    akta : obéir
    duga : convenir (être bon à)
    samwära : être d'accord
    plaga : avoir coutume/l'habitude de, être habitué à
    wärda : valoir
    häft : cahier
    skroowa : grincer
    skãdgong : procession
    skrãw : vis
    skrãwroof : écrou
    holskrãw : écrou
    mötrik : écrou
    skuckmünd : silhouette
    fâlgrain : silhouette
    umwarf : silhouette
    undarskunda : accélérer, hâter, presser, précipiter, forcer, faire progresser, favoriser, encourager
    skurdwidgard : opération
    tiltak : opération
    sküldwing : servage
    frãsläppa : parer, éviter, abstenir à/de (s'~)
    släppa : laisser
    lata : laisser
    sloodbroot : pionnier
    slökkwa : éteindre
    smackgood : savoureux, succulent
    smãwärlaiffröd : microbiologie
    snarlõs : éclair (éclat de lumière)
    snidfundig : avisé, sagace, malin, rusé, artificieux, astucieux
    snildar : avisé, sagace, malin, rusé, artificieux, astucieux
    täfka : flairer, sentir
    sock : chaussette
    ains : de même, pareillement
    sostatt : ensuite
    spãkingbrõt : promenade
    fürspänna : atteler
    spärdal : rectum
    baktarm : rectum
    spârlâg : rayon
    spilla : dorloter
    õdsla : prodiguer, répandre
    sporwagan : tramway
    spurnkanning : enquête
    spurning : problème
    spücka : vomir
    aimotstanda : résister
    tilstanda : dépendre
    walda : dépendre
    starfsbrood : collègue
    lagsbrood : collègue
    starf : fonction
    wirk : fonction
    starfar : fonctionnaire
    stafingbook : abécédaire
    stafsäting : orthographe
    staicka : frire [Cuis]
    stig : pas d'une marche, marche d'un escalier, pas d'une danse, niveau, degré, degré celsius, score [Sport], échelle
    fät : pas d'une marche, marche d'un escalier, pas d'une danse, niveau, degré, degré celsius, score [Sport], échelle
    stäf : pas d'une marche, marche d'un escalier, pas d'une danse, niveau, degré, degré celsius, score [Sport], échelle
    sälfsãlt : aplomb
    afnoktan : abnégation, renoncement
    sãlta : confire
    sõgworm : hydre
    sõnring : horizon
    gükal : halucination
    sõnlaikar : acteur
    sõn : vision, pièce de théâte, spectacle
    sâfall : marée
    strõm : marée
    sõkling : patient
    sõkarhãs : hôpital
    sõkar : malade
    säha : voir
    sõna : voir
    skapslõsing : amibe
    skapning : créature, bite (zob)
    skäck : barbe
    skämdword : injure, affront
    skämtan : amusement, distraction, détente, récréation
    sundskära : sectionner
    skraifa : écrire, correpondre (écrire)
    trãwskraifa : convertir
    umwända : convertir
    hückan : prudent, sage, raisonnable
    skilbund : rationnel
    skilla : distinguer, dégager, identifier, reconnaître
    õdkänna : distinguer, dégager, identifier, reconnaître
    haidra : distinguer, dégager, identifier, reconnaître
    särmarka : remarquer, distinguer, dégager, identifier, reconnaître
    skip : bateau, navire
    fürskipa : commander, enjoindre, ordonner, sommer, ranger, régler, dicter, arranger, disposer, accommoder
    fürsiga : commander, enjoindre, ordonner, sommer, ranger, régler, dicter, arranger, disposer, accommoder
    fürstaila : commander, enjoindre, ordonner, sommer, ranger, régler, dicter, arranger, disposer, accommoder
    skiplõs : lanterne
    skirfasal : caduc, délabré, infirme, vieux
    ãssal : caduc, délabré, infirme, vieux
    skäldbök : tortue
    ãkalla : faire appel
    uppskõta : proposer
    bõda : proposer
    ätla : conjecturer, prévoir, douter de (se ~)
    mäta : conjecturer, prévoir, douter de (se ~)
    skoot : rapide
    skoow : chaussure
    skad : dégât
    sköfning : poignet
    skrädna : crever (éclater/mourir)
    skräp : diarrhée
    skrid : reptile
    rökin : infirmière
    röka : avoir soin de, soucier de (se ~), occuper (s'~), veiller à/sur; garder; protéger
    roomstamp : yaourt, yoghourt, yogourt
    room : crème
    ros : rose
    wärgin : infirmière
    wärga : avoir soin de, soucier de (se ~), occuper (s'~), veiller à/sur; garder; protéger
    win : ami, camarade
    waisdoom : sagesse
    waisin : sage (f), scientifique (f)
    waisar : sage (m), scientifique (m)
    wissal : certainement, avec certitude
    ug : hibou, chouette
    wulf : loup
    um : alors/tandis que
    umframt : sauf, excepté
    umlaid : presque
    ummãl : corde, cercle, circonférence
    undar : ci-dessous, au dessous
    undarlaif : abdomen
    jungin : jeune femme
    jungar : jeune homme
    Ungrai : Hongrie
    unna : aimer
    uppbodssöl : criée
    ur : montre
    uttan : sans
    uttant : par coeur
    uttanum : dehors
    ãtwarp : radiateur
    tã id : quand, lorsque
    tad är : à savoir
    tänar : serveur
    tak : toit
    tack : merci
    strad : estrade
    tank : pensée
    tãpal : niaisement, stupidement, pourri
    tãr : larme
    tar : algue de mer
    tä : thé
    tärning : cube
    tai : donc
    tai at : car, parce que
    tid : temps
    taiw : dix
    silfar : argent (matière)
    sainãmill : mutuellement
    sinnsrörsal : émotion, sentiment
    snop : moutarde
    sirm : bruine, crachin (pluie)
    säld : rare, rarement
    sälfand : naturellement
    sõ : sept
    sâ : mer
    sâmann : marin
    sõnring : horizon
    sõnlaikar : acteur
    sânot : anémone de mer
    sõnwarp : télévision
    sâfall : marée
    sâwärk : mal de mer
    sõk : maladie, problèmes corporels
    skaddûr : parasite
    skald : barde, poète
    skaldal : poétique
    skallt : chauve
    skalfalp : avalanche
    sinnörd : agité, inquiet
    naroolk : agité, inquiet
    sinnörsal : émotion, affection
    saidan : ensuite
    lögan : rare, rarement
    rar : rare, rarement
    sälflaifränning : abiogenèse
    bãga : étirer (s'~)
    bãm : arbre
    bãmwagan : voiture à grumes
    bãn : jambe
    bain : jambe
    bar : en liquide
    barfoot : pieds nus
    bart : barbe
    bãmwoll : coton
    fatar : père, papa
    babbla : bavarder sous l'emprise de l'alcool, parler, causer, papoter
    plãdra : parler, causer, papoter
    babblar : bavard
    plãdar : bavard
    babblai : bavardage
    plãdai : bavardage
    papp : carton
    roodar : guidon, casque
    roow : rame de bateau
    rosan : raisin
    ross : cheval
    root : racine
    rot : rat
    rãk : fumée
    rug : seigle
    rãm : salle
    umrundan : envers
    runnwarding : charmille (allée)
    runn : arbuste
    Russland : Russie
    salt : sel
    sal : salle, salon, séjour
    säl : béatifique
    sam : ensemble, avec
    sandstrond : plage, côte, berge
    sann : sain, régulier, correct
    sãp : savon
    sãr : plaie, blessure physique, ulcère
    sainn : après, postérieurement, ultérieurement
    saint : lentement
    six : six
    säkand : seconde
    slarai : céleri
    sär : très
    särstackal : notamment, surtout
    säw : sève
    sõdar : berger
    sõd : mouton
    saidan : après, postérieurement, ultérieurement
    sidar : moeurs, coutumes
    sigad : faucille
    sigar : victoire, triomphe
    ramp : rampe, balustrade
    aftarrinda : rembourser, reprendre
    rais : riz
    risstoor : formidable, énorme, immense
    rithöfandar : auteur
    rödpall : tribune
    rölk : mille-feuille [Bot]
    romm : rhum
    ros : rose [Bot]
    ross : cheval
    rõk : fumée
    rundstück : petit pain rond
    runnward : haie
    sãdknapp : anthère
    sag : parole
    sagword : verbe
    samburd : comparaison
    samdrãtt : synthèse, manuel
    ãrdrãtt : synthèse, manuel
    samkoming : joint
    samstõt : choc, collision
    sambanding : accolement
    samskipan : écologisme
    samswarand : conforme, équivalent
    javan- : conforme, équivalent
    samwitskubat : scrupule
    firlat : scrupule
    sandhõgg : dune
    sandstrond : plage de sable
    sand : sable
    wod : furieux
    sainnpart : après-midi
    sâktaib : musette [Mus]
    sämingar : représentant
    sändar : représentant
    mäst : principalement, surtout
    särl : principalement, surtout
    handtaka : arrêter
    graida : coiffer, friser
    umbanda : panser
    skraifa : composer [Mus], écrire
    sõma : coudre, piquer
    uppsõma : broder
    baldûra : broder
    aisõma : broder
    sõmitalfai : mercerie
    afluta : agir avec abnégation, dévouer (se ~), renoncer à, faire abnégation de
    afnokta : agir avec abnégation, dévouer (se ~), renoncer à, faire abnégation de
    afgära : déterminer
    tilsaicka : soigner
    frõ : triomphe
    sild : hareng
    sai : se
    sinn : fois
    lund : nature, poésie sur la nature, faune, flore
    lüsa : aube, aurore
    mann : homme
    madar : homme
    maagar : beau-frère
    maal : langue, langage, discours, question, affaire, cause [Jur]
    mandag / mandai : lundi
    man : lune
    matar : nourriture
    mãrr : fourmi
    män : bijou
    mannsk : humain, Homme (être humain)
    midal : parmi
    milk : lait
    moodar : mère
    mos : mousse
    munk : moine
    mãs : souris
    mürk : obscurité, ténèbres
    nãt : taureau
    nai : neuf (9)
    nukt : nuit
    nû : jeune, neuf (-euve), nouveau
    odinsdag / odinsdai : mercredi
    ok : et
    word : mot, parole, verbe (ce qui est dit), discours, échange, discussion, échange verbal, rapport, rumeur, mention, critique, promesse, rajout à ce qui a été dit, ingérence, parole de Dieu (Bible), malédiction
    worm : serpent
    usömd : déshonneur
    usum : déshonneur
    ooss : estuaire
    nawin : ennemi
    unwin : ennemi
    öx : hache
    pok : sac
    rãd : conseil, accord
    rãda : conseiller
    rack : chien
    rainbog : arc-en-ciel
    rain : pluie
    raid : colère
    räckar : guerrier
    rõk : fumée
    rif : côte (nf)
    raikai : royaume
    rãdai : conversation
    root : racine
    rãn : rune, secret
    sãtid : avril
    säll : heureux
    sakna : manquer
    sark : chandail
    sãdar : berger
    sãma : coudre
    sälmãnd : juin
    six : six
    sixtãn : seize
    saidan : après
    Sif : Sif (Déesse)
    sigar : victoire
    saim : fil
    säha : voir
    sõttãn : dix-sept
    sõt : sept
    skafa : allouer du temps
    skãld : poète
    skäck : barbe
    skär : roche, falaise, brisant
    skip : bateau, navire
    skipsbrot : épave de bateau
    käk : dispute
    örind : vers (poésie)
    wordatak : proverbe
    naskillk : confus, touffu, trouble, obtus
    kãm : confus, touffu, trouble, obtus
    nagraid : confus, touffu, trouble, obtus
    oott : crainte
    ootta : craindre
    ot : loutre [Zoo]
    natüdal : confus, touffu, trouble, obtus
    wandal : vulgaire
    spilla : abîmer, détériorer
    õdan : désert
    papagõk : perroquet
    widhaldar : ami politique, partisan de la même doctrine
    pingboot : amende, procès-verbal
    kass : caisse
    pânskaft : porte-plume
    pärlmood : nacre
    pinkbarn : bébé
    painsarwãttar : martyr
    läck : queue, tige
    plaig : plaie
    prãtingsam : babillard, bavard
    präntstaf : modèle, type
    flockar : modèle, type
    fürmünd : modèle, type
    münstar : modèle, type
    studar : étudiant, bachelier
    prûdal : magnifique, splendide
    rãd : conseil, avis, plan, conseil (réunion)
    rä : cadavre
    räkai : crevette
    rât ok slât : sans détour, simplement
    râtsiktad : prudent, raisonnable; sage
    hückan : prudent, raisonnable, sage
    râtford : normal
    samraka : râteler
    raflad : pile (superposition d'objets), pile (batterie), batterie
    naist : étincelle
    rägal : normal
    raisfrämand : abortif
    raisfrämandmidal : remède abortif
    tilsipa : faire allusion, insinuer
    ãbanda : faire allusion, insinuer
    rõdbärrunn : groseiller
    ribsrunn : groseiller
    rõdbrãn : bai
    morraid : bai
    grãgal : bai
    rõdkoll : chardonneret
    rõdmadak : lombric, ver de terre
    rõstar : héros
    hätar : héros
    stõrn : gourvernement
    ãbraid : couverture
    ãbraital : couverture
    ägar : mer
    ãhück : angoisse, anxiété
    akarn : gland
    akkar : ancre
    akar : âcre, are, champ
    aldar : âge
    ãlf : elfe, fée
    Ãlfdais : Ãlfdais (Prénom féminin)
    Ãlfõ : Ãlfõ (Prénom féminin)
    Ãlfgairr : Ãlfgairr (Prénom masculin)
    Ãlfgard : Ãlfgard (Prénom féminin)
    Ãlfgraim : Ãlfgraim (Prénom masculin)
    Ãlfhaid : Ãlfhaid (Prénom féminin)
    Ãlfhild : Ãlfhild (Prénom féminin)
    Ãlfar : Ãlfar (Prénom masculin)
    ãlf : elfe, fée
    Ãlfrãn : Ãlfrãn (Prénom féminin)
    Ãlfsool : Ãlfsool (Prénom féminin)
    Ãlftoorr : Ãlftoorr (Prénom masculin)
    ãll : anguille
    ãlm : orme
    amma : grand-mère
    andlit : gueule
    andskot : adversaire
    aptann : soir, soirée
    aar : an, année
    argar : couard
    arar : aigle
    Ãsgard : Oscar (Prénom masculin)
    ask : cendre
    ãss : dieu
    atfärd : comportement, tenue
    ãttãn : dix-huit
    ãt : huit
    ãtta : posséder, détenir
    ãd : bonheur, prospérité, chance, fortune
    õ : bonheur, prospérité, chance, fortune
    ãka : augmenter, accroître
    baka : faire cuire au four
    back : colline, rive, rivage, berge
    barn : enfant
    barnsk : enfance
    batna : améliorer
    bãt : bateau, barque
    bain : os
    bidda : demander, prier
    bärndûr : ours
    black : noir, sombre
    blood : sang
    bloom : fleur
    bloota : sacrifier
    boog : épaule
    book : livre, couverture
    boond : mari, époux, paysan
    borg : ville
    bragtãtt : nature, poésie
    brandar : lame
    brãd : pain
    brõta : agir
    broodar : frère
    brãdar : mariée
    brunnar : puit
    Bründais : Bründais (Prénom féminin)
    Brünfraid : Brünfraid (Prénom féminin)
    Brüngairr : Brüngairr (Prénom masculin)
    Brünhaid : Brünhaid (Prénom féminin)
    Brünhild : Brünhild (Prénom féminin)
    brüng : armure
    Brünga : Brünga (Prénom féminin)
    Brünlaif : Brünlaif (Prénom masculin)
    Brünstain : Brünstain (Prénom masculin)
    Brüntoorr : Brüntoor (Prénom masculin)
    bã : bétail, ferme (agriculture)
    bû : abeille
    dagan / dain : tombée du jour
    dag / dai : jour, journée, lumière du jour
    dãd : mort (la ~)
    dãdar : mort (un ~)
    dãdin : morte
    dais : déesse
    disk : plat [Cuis]
    dâfal : diable
    dootar : fille (filiation)
    dootarson : petite-fille
    drinka : boire
    dräpa : tuer
    drõrug : saignant
    dwärg : nain
    dûr : animal
    âg : oeuf
    âgtid : mai
    aiga : posséder, détenir
    aik : chêne
    ain : un(e)
    ainmãnd : mars
    air : bronze, cuivre
    äkkin : veuve
    äkkar : veuf
    älfar : fleuve, rivière
    älg : élan
    ällf : onze
    älska : aimer
    ändar : encore, à/de nouveau
    äng : pré
    äta : manger
    fadarbroodar : oncle
    faha : obtenir, recevoir
    fadar : père
    färõhing : férroïen, féringien
    fãlk : faucon
    falla : tomber
    fara : aller, partir
    farar : marin
    fânad : troupeau, bétail
    fim : cinq
    fimtãn : quinze
    fing : doigt
    finna : trouver
    fisk : poisson
    fit : rivage
    fäd : plume d'oiseau
    fär : marée descendante, reflux
    fârd : fjord
    foor : quatre
    foortãn : quatorze
    flaha : écorcher qqn
    flahar : traître, fourbe
    flãg : vol (avion - oiseau)
    floot : fleuve, rivière
    flãga : voler (avion - oiseau)
    flood : marée
    flüga : fuir (pays - oppression)
    food : fourrage sec
    fog / fug : oiseau
    formãl : charme
    forn : ancien
    foss : cascade, chute d'eau
    frid : paix
    fraid : beauté
    fröd : histoire, récit, thème épique
    fur : pin
    fülga : suivre, accompagner
    gär : hier
    wardar : barrière
    gãkmãnd : avril
    gãm : considération, attention, compréhension
    gailk : beau, joli
    gairr : javelot, lance
    gänt : fille
    gard / ward : protection, garde
    gil : ravin, gorge(s) de montagne(s)
    godgã : blasphème
    goodwill : bonne volonté
    wi : février
    goolf : plancher
    gras : herbe
    grãta : pleurer
    grãtar : porridge
    grid : maison, logis
    graim : masque, casque
    grip : animal, faune
    graiss : cochon, porc
    grund : sol
    guld : or (matière)
    hafad : tête
    häd : colline, hauteur
    haf : océan, mer
    hafa : avoir, obtenir
    hafar : chèvre
    hagal : grêle
    halda : tenir, supposer
    halar : héros
    hãls : cou
    hamar : marteau
    handlâg : bras
    han : coq
    hãr : cheveu(x)
    harmar : lamentation
    hattar : capuche, capuchon
    hãk : faucon
    hãss : crâne
    hãst : automne
    hãstmãnd : septembre
    mãnd : mois
    haidar : lumière, clarté
    haill : cerveau, cervelle
    häl : enfer, royaume des morts
    härkläd : armure
    härald : armée
    härr / hâr : seigneur, monsieur
    hildar : combat
    him : ciel, paradis
    hindarwitan : paganisme
    hitta : trouver que qqn est
    hãlmar : casque
    härta : coeur
    hool : roue
    Hördais : Hördais (Prénom féminin)
    Hörfraid : Hörfraid (Prénom féminin)
    Hörlaif : Hörlaif (Prénom masculin)
    Hörnû : Hörnû (Prénom féminin)
    hör : épée, glaive
    Hörwarr : Hörwarr (Prénom masculin)
    knapp : bouton
    knappa : boutonner, serrer, presser
    knoss : ornement
    högind : oreiller
    hafting : chef
    hold : chair, viande
    holar : creux, dépression
    krakning : humiliation
    läging : humiliation
    krãn / rãn : lave
    krainn / rainn : renne
    kraid / raid : raide (attaque), combat, attaque
    krood / rood : gloire, triomphe, honneur
    kross / ross : cheval
    hugarboot : consolation
    huck : consolation
    hug : courage
    hundrad : cent
    hãs : maison, abreuvoir avec toit
    kwait / wait : blé, froment
    kwärg / wärg : nulle part
    hürr : feu
    Indland : Inde
    aiss : glace, gel
    jafdag / jafdai : équinoxe
    jãrn : fer (matière)
    jötunn : géant, monstre
    kãlf : veau
    kalla : nommer, appeler
    karl : vieil homme, servant
    kasta : jeter
    kastal : château
    kãpa : acheter
    kãpstäfan : marché (commerce)
    käld : fontaine, source
    kätill : chaudron, casserole
    kail : fontaine, source
    kinn : joue
    kirk : église
    kõl : quille [Marine]
    knâ : genou
    kol : charbon (bois - végétal)
    kwin : femme (dame), femme, épouse
    koning : roi
    krimgat : pain
    krookar : crochet
    kwälla : tuer, tourmenter
    kwik : en vie
    kwisa : susurrer, chuchoter
    kür : vache
    lärlâg : fémur
    lät : bruit
    lãg : bûche
    land : pays, territoire
    landskõlpt : tremblement de terre
    drakkar : drakkar
    lãfsblad : feuille
    lax : saumon
    lâg : jambe
    laid : laid, odieux
    laif : héritier
    längad : longueur
    lid : troupe
    laifs : en vie
    laif : vie
    licka : gésir
    laim : branche
    lood : vers (poésie), chanson
    loos : lumière
    loft : ciel
    lãka : terminer
    wan : coutume, habitude
    wãp : arme
    wãr : printemps
    warrai : bataille, combat
    warrar : soldat, combattant
    watan : eau, onde, lac
    waxa : grandir, accroître
    wädar : temps [Météo]
    wära : être (v)
    wäsa : être (v)
    wärda : passer (se ~) (événement), dérouler (se ~) (événement)
    wintar : hiver
    waif : femme (épouse)
    waik : baie [Géo]
    wik : semaine
    win : ami, compagnon
    wais : strophe
    waitai : punition, tourment
    fagsroop : acclamation
    fagsbookmänt : belles-lettres
    falkar : faucon
    falla : tomber, affaller (s'~), abattre (s'~)
    dãna : évanouir (s'~)
    swaima : évanouir (s'~)
    fallskaihar : parachute
    fara : partir (s'en aller)
    farsoott : épidémie [Méd]
    fãwiskut : abracadabrant
    tãpal : abracadabrant
    fälag : écologisme
    fäp : fièvre
    fästarmann : fiancé
    brudgoomar : fiancé
    atfinna : obséder
    brãdgoomar : fiancé
    brãdlãpswaitsal : noces
    brãdar : mariée
    brãw : pont
    brun : fontaine, source, puits
    brãn : brun, marron
    bãffal : bison, bison d'Amérique
    bux : pantalon
    Bulgarai : Bulgarie
    bummwull : coton (textile)
    Burma : Birmanie, Myanmar
    burtskurd : ablation
    bûrpart : quartier
    bûflug : abeille
    bûflugböl : rucher
    bûflugboondai : apiculture
    bûflugboondar : apiculteur
    bûflugdrotning : reine des abeilles
    bûflugflock : essaim d'abeilles
    bûflugward : rucher
    bûflughaldai : apiculture
    bûflughaldar : apiculteur
    bûflughãs : rucher
    bûflugwox : cire d'abeilles
    bügad : village
    bück : orge
    büll : vague
    büling : quartier
    büränarstik : alphabet, ABC
    büttisal : niaisement, stupidement, bêtement
    büttling : crétin, idiot
    bûr : ville
    dag / dai : jour, journée
    Danmark : Danemark
    dansgoolf : piste de danse
    danswaitsal : bal (fête)
    däla : diviser, débiter, partager
    dälast : querelle
    dälf : dauphin (poisson)
    dãf : sourd (atteint de surdité)
    dirf : courage
    dais : nymphe
    door : animal, faune
    döck : rosée
    doot : fille (filiation)
    dootbarn : petit-enfant de la fille
    dootdoot : petite-fille de la fille
    dootson : petit-fils de la fille
    dootfälag : filiale
    dootar : beau-fils, gendre
    drãla : reporter, repousser (remettre à plus tard)
    drãpar : meurtrier, tueur, assassin
    drãpa : tuer, assassiner
    drinkstad : abreuvoir
    Õman : Île de Man
    marghãtal : comique, drôle
    lãtral : comique, drôle
    lögan : comique, drôle
    marklõs : illimité, immense, extrême
    äfstar : illimité, immense, extrême
    ütstar : illimité, immense, extrême
    mãsfugal : mouette
    matarlüstar : appétit
    mäldar : tourbillon, cyclone
    aid : tourbillon, cyclone
    wirda : considérer, estimer
    trãd : fil
    millum annad : entre autres
    millumgong : intermédiaire
    millumgongar : représentant
    sämingar : représentant
    millumlaik : incident
    millumtõd : international
    missa blada : perdre ses feuilles [Bot]
    miswaisning : aberration
    milk : lait
    mõrûg : lombes
    moodarbroodar : oncle maternel
    fadarbroodar : oncle paternel
    moodarsistar : tante maternelle
    fadarsistar : tante paternelle
    moldwörp : taupe
    morganfrã : calendula, souci
    morganrod : aurore
    mãrstain : brique
    mãswãk : buse (ornithologie)
    mücks : cousin (moustique), moustique
    mündglaid : autorité
    mûr : marécage
    mürkstof : cachot, prison
    mãndag / mãndai : lundi
    mãsbroodar : roitelet
    nãgrainal : justement, précis, précisément
    akkrot : justement, précis, précisément
    gõllk : justement, précis, précisément
    radd / räkt : justement, précis, précisément
    nashürning : rhinocéros
    nokt : nuit
    nottarwal : rossignol
    namhãtt : infinitif
    närvos : nerveux
    fõlsting : nerveux
    nõdars : malheureux
    närdwôt : éponge
    sopp : éponge
    nütsalskatt : droit de régie, taxe d'octroi, impôt de consommation, impôt indirect
    Wodan : Odin (Dieu nordique / Prénom masculin)
    wodanwädar : ouragan
    nafatal : abracadabrant
    nafrâtkänd : sinistre
    Oom : Ohm [Météo]
    nawassar : sourd (atteint de surdité)
    oka : augmenter
    axal : épaule
    namansal : lâche
    ongastad : nulle part
    onkastad : quelque part
    sõn : vision, spectacle
    Finland : Finlande
    fiskar : pêcheur
    fisk : poisson
    fäll : mont, montagne
    fällgrain : silhouette
    umwarf : silhouette
    fällskard : col (passage entre deux montagnes)
    skard : passage
    fälltursting : nerveux
    fär : loin, lointain
    foording : quart
    fãstrãd : mèche
    fostrod : mèche
    flint : silex
    flugmãs : chauve-souris
    flookstrôl : bélître
    flokshärnai : guérilla
    flokslim : adhérent (qqn), partisan
    framflüta : citer (rapporter des propos)
    uppräksa : citer (rapporter des propos)
    födingsdag / födingsdai : anniversaire
    foolkal : courtois, poli
    höfsk : courtois, poli
    stickfan : courtois, poli
    fönix : phénix
    foraldarlos : orphelin
    formäl : préface
    formanskapar : commandement (marine), direction (marine)
    laidsal : commandement, direction
    forword : préface
    Förõ : Île Féroé
    forwitnisal : intéressant
    foststök : avortement provoqué
    frãfaringsproow : baccalauréat, diplôme de fin d'études, examen de sortie, examen final, bachot
    Frankland / Frankraik : France
    framsök : ambitieux
    framhaldand : continuel
    undan : avant, devant<

    Commentaire de salie001 (22/10/2021 16:00) :

    Really nice this site and moreover it is complete and easy to search. I thank you very much for these moments of relaxation. voyance gratuite par mail


    coeurdorizonCommentaire de coeurdorizon (10/12/2021 14:11) :

    Félicitation pour ton site que je visite quasiment chaque jour, il est très bien fait et agréable. Je suis devenue accro tout est magnifique. voyance directe rapide

    http://coeurdorizon.vip-blog.com/

    coeurdorizonCommentaire de coeurdorizon (01/04/2022 15:36) :

    Je tenais à vous remercier et vous féliciter pour ce site qui m’accompagne depuis pas mal de temps. question gratuite par mail

    http://coeurdorizon.vip-blog.com/




    1
    [ Annuaire | VIP-Site | Charte | Admin | Contact slangila ]

    © VIP Blog - Signaler un abus